<NewsOpenDataModel><subject>&lt;![CDATA[說話「ㄣㄥ不分」？]]&gt;</subject><dataClassName>科學</dataClassName><pubUnitName/><posterDate>114-08-20</posterDate><updateDate/><detailContent>&lt;![CDATA[&lt;div class="ed_model08 clearfix">&#xd;
&lt;div class="ed_pic_full">&lt;img alt="陽明交大外國語文學系盧郁安教授(右)與臺大語言所邱振豪副教授(左)" src="/userfiles/nycuch/images/20250820092554308.JPG" />&lt;/div>&#xd;
&#xd;
&lt;div class="ed_txt" style="text-align: center;">&lt;span style="color:#7f8c8d;">&lt;span style="font-size:85%;">外國語文學系盧郁安教授(右)與臺大語言所邱振豪副教授(左)&lt;/span>&lt;/span>&lt;/div>&#xd;
&#xd;
&lt;div class="ed_txt" style="text-align: center;">&lt;br />&#xd;
&lt;strong>說話「ㄣㄥ不分」？&lt;br />&#xd;
陽明交大研究發現，兩個發音正在悄悄合併中&lt;/strong>&lt;/div>&#xd;
&#xd;
&lt;div class="ed_txt">文/研究團隊、公關組&amp;nbsp; 圖/公關組、研究團隊&lt;br />&#xd;
&lt;br />&#xd;
你是否曾被糾正「口齒不清」、發音「ㄣㄥ不分」？別急著懷疑自己，因為你可能正處於語言演化的浪頭上。外國語文學系教授盧郁安最新研究發現，臺灣中文中的「ㄣ」與「ㄥ」真的正在逐漸發生合併現象，而且合併方向有脈絡可循！&lt;br />&#xd;
&lt;br />&#xd;
「ㄣ」屬於舌尖音，「ㄥ」則是舌根音，兩者應有明顯區別。不過，盧郁安和臺大語言所邱振豪副教授，使用超音波技術、聲學以及聽覺感知實驗，觀察說話者在發「音」(ㄣ)、「英」(ㄥ)、「深」(ㄣ)、「生」(ㄥ)等字時的舌頭姿態，結果發現就算特別加重語氣，臺灣華語使用者的舌頭位置依然沒有顯著差異。也就是說，大家日常說話時已經不太會刻意區分這兩個尾音了。&lt;br />&#xd;
&lt;br />&#xd;
以「音」(ㄣ)和「英」(ㄥ)為例。研究指出，在前面的母音為「ㄧ」時，舌尖的ㄣ傾向往舌根移動，與ㄥ合併，且合併的情況很普遍，所以臺灣華語使用者聽到ㄥ時，因為有可能對應到ㄣ和ㄥ，導致判斷正確率下降；但聽到ㄣ時，聽覺感知正確率就大大提高了。&lt;br />&#xd;
&lt;br />&#xd;
但如果以「深」(ㄣ)和「生」(ㄥ)為例，超音波結果顯示合併的方向是從舌根ㄥ移動到舌尖ㄣ，而這個方向性也導致聽到「深」(ㄣ)時的判斷正確率下降，而聽到「生」(ㄥ)的正確率就上升了。&lt;br />&#xd;
&lt;br />&#xd;
不過，聲音裡還是藏有線索。雖然舌頭動作幾乎一樣，但受到前面母音的影響，會讓這個字的發音出現不同程度「鼻化」，也就是聲音多了一點鼻音的感覺。舉例來說，唸英的時候，「ㄧ」會比唸音時更「鼻」一點，整個母音聽起來像是聲音也從鼻子裡出來了。&lt;br />&#xd;
&lt;br />&#xd;
這表示，越來越多臺灣民眾可能不再靠舌位區分，而是轉而根據母音鼻化程度來分辨 ㄣ 和 ㄥ。不過，聽者是否跟得上這波變化？研究團隊進一步實驗，發現當主母音是那種嘴巴張大的開口音，例如「但」、「盪」、「山」、「商」，大家舌尖鼻音和舌根鼻音分得很清楚；但在「英」這種「ㄧ」母音後面接鼻音的情況下，分辨正確率大幅下降。&lt;br />&#xd;
&lt;br />&#xd;
&amp;nbsp;&lt;/div>&#xd;
&#xd;
&lt;div class="ed_txt" style="text-align: center;">&amp;nbsp;&lt;/div>&#xd;
&#xd;
&lt;div class="ed_txt" style="text-align: center;">&lt;img alt="研究使用超音波技術、聲學以及聽覺感知實驗，觀察說話者在發「音」(ㄣ)、「英」(ㄥ)、「深」(ㄣ)、「生」(ㄥ)等字時的舌頭姿態" src="/userfiles/nycuch/images/20250820092711852.jpg" />&lt;/div>&#xd;
&#xd;
&lt;div class="ed_txt" style="text-align: center;">&lt;span style="color:#7f8c8d;">&lt;span style="font-size:85%;">研究使用超音波技術、聲學以及聽覺感知實驗，觀察說話者在發「音」(ㄣ)、「英」(ㄥ)、「深」(ㄣ)、「生」(ㄥ)等字時的舌頭姿態&lt;/span>&lt;/span>&lt;/div>&#xd;
&#xd;
&lt;div class="ed_txt">&lt;br />&#xd;
盧郁安指出：「說話者雖然在發音時已經出現用鼻化程度來區分的傾向，但聽話者仍主要依靠傳統的舌位線索來理解語音。」這代表說與聽之間，其實存在一種認知落差。語音變化的腳步，正在你我身邊悄悄展開。所以下次ㄣㄥ不分時，別太糾結，說不定你早就走在語言變化的最前線。&lt;/div>&#xd;
&lt;/div>]]&gt;</detailContent><liaisonper/><liaisontel/><liaisonfax/><liaisonemail/><docs/><images><images><fileurl>https://www.nycu.edu.tw/nycu/ch/app/news/image?module=headnews&amp;detailNo=1410151838514155520&amp;init=Y</fileurl><expFile>你是否曾被糾正「口齒不清」、發音「ㄣㄥ不分」？</expFile></images></images><videos/><audios/><resources/></NewsOpenDataModel>